低绮户怎么读(邓丽君唱的哪种)

东狮山 文学词典 2024-08-19 151 0

低绮户怎么读?邓丽君唱的哪种?这可真是个大难题!

低绮户怎么读(邓丽君唱的哪种)

哎呦喂,各位看官,最近刷微博,发现一个热乎乎的讨论,那就是关于苏轼那句经典的“转朱阁,低绮户”里的“绮”字,到底应该读“qǐ”还是读“yǐ”。

这可真是个大难题啊!我这个资深吃瓜群众,也是一头雾水,于是就赶紧翻阅了各种资料,并结合自身的理解,来给大家捋一捋。

低绮户怎么读(邓丽君唱的哪种)

我们要明确一点,苏轼的原文里,这个“绮”字,应该是读“qǐ”的。

没错,字典里就是这么写的!

但是,事情并没有那么简单,因为我们最熟悉的“低绮户”版本,其实是来自于邓丽君的《但愿人长久》这首经典歌曲。

邓丽君版本里,唱的是“yǐ”。

所以,问题就来了,究竟哪个版本才算正确呢?

我个人的观点是,两个版本都算正确。

为什么呢?

因为,这其实就是一种演绎和传承。

苏轼的原文写的是“qǐ”,但邓丽君在演唱的时候,可能考虑到“yǐ”的音韵更符合旋律的流畅和歌曲的意境,所以采用了“yǐ”的读音。

而且,邓丽君的《但愿人长久》影响力巨大,传唱度也极高,也因此影响了大众对“绮”字的认知。

所以,即使如今有人说邓丽君唱错了,但实际上,她只是用自己的理解,对这首词进行了重新演绎,让它更符合歌曲的表达。

就像是我们在翻唱一首歌的时候,也可能根据自己的风格,对原唱进行一些改编一样。

这并不意味着原唱错了,而是意味着,艺术的表达是多元的,不同的演绎方式,都能带来不同的感受。

当然,我们也可以说,邓丽君版本的《但愿人长久》更像是一首新歌,它以苏轼的词为基础,但又加入了自己的独特理解,从而创造了一种全新的艺术形式。

为了方便大家理解,我做了一个简单地对比了两种版本的特点:

版本 读音 特点
苏轼原文 遵循古汉语读音,更符合词作的本意
邓丽君《但愿人长久》 更加符合歌曲的旋律和意境,具有更强的传唱度

无论是“qǐ”还是“yǐ”,都代表着对苏轼词作的一种理解和演绎。

所以,下次听到“低绮户”,无论别人唱的是哪种版本,你都不要惊讶,更不要去争论哪个更正确,因为这都是文化的传承和演绎。

我个人更喜欢邓丽君版本的《但愿人长久》,因为它更能打动我的内心,唤起我对中秋节的思念和祝福。

你呢?你更喜欢哪个版本?

除了“绮”字的读音,你对苏轼的《水调歌头》还有哪些理解呢?欢迎留言分享你的观点!