今天刷视频的时候突然蹦出来个“镜装女骑士”的标签,我第一反应是这啥玩意儿?听起来像是那种穿得亮闪闪的铠甲、还带镜子特效的二次元角色。
我顺手就打开了几个常逛的二次元社区,把关键词扔进去搜了一圈。结果发现这词儿比我想的复杂——有的说是某种战斗职业的变种,有的说是带反光装甲的科幻设定,还有人说根本就是翻译搞出来的乌龙。
我把收集到的图片按铠甲风格分类,发现真正符合“镜装”特征的就三类:一种是铠甲表面真的像镜子一样能反光,一种是角色技能带光学特效,还有一种纯粹是造型师为了炫酷瞎起的名字。
最逗的是有个画师直接吐槽:“这就是甲方非要我在骑士铠甲上加碎钻,画出来像 disco 球似的!”看完我差点笑出声,这行业黑话果然不能细琢磨。

折腾到晚上终于搞明白了:镜装女骑士本质上是个缝合词。最早可能来自某个小众游戏的装备描述,后来被同人圈拿来形容那种华丽到闪瞎眼的女性骑士形象。现在连国内手游也跟风出类似皮肤,反正金光闪闪就对了。
不过要说二次元文化里的独特角色?扒到底还是换汤不换药——铠甲画亮一点,技能光效加多点,再起个听起来高大上的名字,新标签就这么造出来了。
整理完这些我突然悟了:这圈子造词的速度永远比考据快!
