今天翻孩子语文作业本的时候,突然发现他又在“救”字的组词上卡壳了。盯着本子愣了半天,就憋出个“救人”,我看着都替他着急。这字明明平时挺常见的,怎么一到组词就犯难?
我拿过笔想给他示范,结果写了个“救命”之后就卡住了。不对劲,我平时用这个词的时候挺顺口的,怎么真要组词反而想不起来了?接着勉强写了“救援”“抢救”,再往后就开始胡编乱造了,“救火”算一个?“救生圈”好像太长了……居然冒出个“救心丸”,把自己都逗笑了。
干脆把孩子的语文书翻了个底朝天,结果发现书上例子少得可怜。又去翻词典,好家伙,“救”字后面的词条密密麻麻两三页!这要让孩子硬背也太痛苦了。比如“救药”“救恤”这种词,现在根本用不上,记了也是白记。
后来突然想到以前英语老师教过的词根法——既然“救”字这么能生词,肯定有规律可循。我把常见的词分类整理了一下:

然后编了句顺口溜:“救人救命先救急,救火救灾靠救援”。读了两遍还挺押韵的,又把“救护车”“救生衣”这些实物词单独记成“救生救护有工具”。
晚上让孩子试了试这个口诀,他一边念一边掰手指头数,居然自己组出了八个词!虽然把“救急”写成了“救机”,但至少思路打开了。最神奇的是他居然举一反三,说“救场”是不是也算?把我惊得直竖大拇指。
现在这孩子看到“救”字再也不躲了,反而主动要玩组词游戏。看来死记硬背真不如找对方法,这回实践算是摸到门道了。
